西漢時期,張騫出使西域,開辟了一條連接中國和地中海沿岸國家的陸上通道。自此,沿線各國的文化和藝術(shù)得以聯(lián)通和傳播,各國人民得以溝通和交流。
琵琶、嗩吶、絲綢、刺繡……這些當初神秘的“絲路來客”,現(xiàn)已成為影響大眾生活的文藝瑰寶。假如沒有絲路,就沒有這些多彩的文化藝術(shù)傳播形式。
沒有絲路 琵琶嗩吶或還未入中國
在很多電視劇里,琵琶曲《春江花月夜》每到俠客仗義出行的情節(jié)時就會成為背景音樂。琵琶在中國民族樂器中占有一席之地。然而,琵琶可不是土生土長的樂器,而是絲綢之路上的西域來客。
琵琶最早由波斯經(jīng)新疆、甘肅一帶傳入我國,傳到唐朝時期尤為盛行,當時上至宮廷樂隊,下至民間演唱都少不了琵琶。“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語”,唐代詩人白居易在他的著名詩篇《琵琶行》中對琵琶演奏進行了這樣的描述。
除了琵琶這種高貴典雅的樂器外,鄉(xiāng)土氣息濃郁的嗩吶其實也是源于西方的絲路來客!日本學者林謙三在他的著作《東亞樂器考》中論述道:“中國的嗩吶,波斯、阿拉伯的打合簧(復簧) 樂器蘇爾奈”。也就是說,嗩吶最初是由波斯一帶傳入到中國的,嗩吶的名稱也是古代波斯語Surnā的音譯。
△陶澤如在影片《百鳥朝鳳》中飾演的老一輩“嗩吶藝術(shù)家”焦三爺
如今,琵琶和嗩吶已成為我國備受大眾喜愛的傳統(tǒng)樂器的典型代表??梢愿袊@,如果沒有絲路,我們國家的民樂發(fā)展該有多大的損失!
沒有絲路 《圖蘭朵》或不再完整
《圖蘭朵》作為世界聞名的歌劇,曾風靡整個歐洲。但這樣一部經(jīng)典之作卻深受東方古國影響——中國的民間小調(diào)通過絲路,被歐洲藝術(shù)家記錄下來,并改編成了傳世經(jīng)典。
△《圖蘭朵》劇照(資料圖)
早在明朝萬歷年間,中國就出現(xiàn)了與現(xiàn)代版《茉莉花》相似的民間小調(diào)的歌詞。170年后,通過絲綢之路的傳播,法國大哲學家盧梭接觸到了這首來自東方的小調(diào),并把它收錄到《音樂辭典》中。而后,英國地理學家約翰·巴羅在出版的《中國旅行記》一書中記錄下這首小調(diào)的曲譜,意大利作曲家普契尼又將該曲重新編成女聲合唱,至此,這首曲風優(yōu)美、旋律動人、被世人譽為經(jīng)典的民歌《茉莉花》也就真正傳到了西方! “好一朵美麗的茉莉花”作為傳世歌劇《圖蘭朵》的重要音樂旋律出現(xiàn),在 1926 年首演后轟動了世界。
沒有絲路 時尚界可能失去大量靈感來源
在2017開年的秋冬季倫敦時裝周上,絲綢和刺繡成了最亮眼的時尚元素。其實,這兩樣熱門元素可是源自我國、通過絲路走向國際舞臺的呢!
自絲路開辟之時,絲綢就成為了沿線國家上層人士的專屬之物。據(jù)學者考察,很多希臘雕塑中的女神們都身著絲綢。是不是忽然發(fā)現(xiàn)自己一不小心跟真女神穿了同款呢?
而今年倫敦時裝周另一主要時尚類別刺繡,也與絲路有著不可忽視的聯(lián)系。漢代刺繡工藝的快速發(fā)展使我國服飾發(fā)生巨變,而絲綢之路則將刺繡這種精細的手工技術(shù)傳向了西方。當然,時尚的發(fā)展從不是單方面的影響,絲綢之路也將波斯風格的圖案花紋傳入中國,對我國的紡織、服裝產(chǎn)生了不小的影響。
沒有絲路 文化聯(lián)通將大大減少
今天的“一帶一路”與古絲綢之路既一脈相承又推陳出新。中國積極發(fā)展與沿線國家的經(jīng)濟合作伙伴關(guān)系,共同打造政治互信、經(jīng)濟融合、文化包容的利益共同體、命運共同體和責任共同體。
一帶一路,讓文化交流更加多元,讓觀眾能夠享受更加非凡的視聽盛宴。
2016年,中國中東歐文化交流論壇在北京召開,來自16個國家的著名藝術(shù)家、藝術(shù)機構(gòu)代表以及駐華使節(jié)等參與此次活動,從音樂、舞蹈、戲劇、兒童劇、美術(shù)等多個門類共同攜手進行合作交流。文化的合作帶來了藝術(shù)的共享,也讓我國的藝術(shù)愛好者們有機會欣賞到更多來自沿線國家精彩的藝術(shù)成果。
NEWS MORE
一帶一路為你帶來“說走就走”的旅行
為促進一帶一路沿線國家的文化交流,各國間不斷放寬簽證限制,截至目前,“一帶一路”沿線至少有26個國家為中國公民開放免簽或落地簽政策。其中,有不少國家或地區(qū)已經(jīng)對中國公民開放無條件免簽政策,這為中國公民來一場說走就走的旅行創(chuàng)造了便利條件。